על האגודה | פעילויות | הצטרפות | צרו קשר | כתבו לאתר | English Site | בפייסבוק
עוד בקטגוריה זו:

Ancillary Justice
ספרים / אהוד מימון
16/08/14
תגובות: 0  
סוס ורוכבו רמה בים
ספרים / נועה רייכמן
03/05/14
תגובות: 0  
קוקטייל עם טעם לוואי
ספרים / אהוד מימון
05/04/14
תגובות: 3  
לילד יש פוטנציאל
ספרים / נועה רייכמן
22/03/14
תגובות: 0  
במעלה המדרגות היורדות
ספרים / אהוד מימון
23/11/13
תגובות: 0  
לא הדיסטופיה שעליה חשבתם
ספרים / איתי שלמקוביץ
21/10/13
תגובות: 0  
החיים, בעיר קטנה
ספרים / קרן לנדסמן
06/10/13
תגובות: 0  
משחק ילדים?
ספרים / קרן לנדסמן
17/08/13
תגובות: 1  
לא בדיוק סימפוניה
ספרים / אהוד מימון
04/08/13
תגובות: 3  
דרושות מילים לתמונות
ספרים / אהוד מימון
15/06/13
תגובות: 1  
כשאשלין פגשה את קינאן
ספרים / קרן לנדסמן
11/05/13
תגובות: 1  
לשם ובחזרה, ולשם
ספרים / נועה רייכמן
19/04/13
תגובות: 2  
דרושים מספריים
ספרים / אהוד מימון
06/04/13
תגובות: 7  
בחזרה לעתיד שלא היה
ספרים / קרן לנדסמן
16/03/13
תגובות: 5  
להתחיל באומץ
ספרים / נועה רייכמן
02/02/13
תגובות: 0  

לא רק ערפדים
ספרים / גל חיימוביץ'
יום חמישי, 15/11/2001, שעה 3:13

'נמירה 94' – אוסף של 15 סיפורי מד''ב רומניים קצרים, וקצת יותר


מאמר זה (בגרסה קצרה יותר ובאנגלית) התפרסם בפאנזין 'CyberCozen', גליון אפריל 2001


למעט סיפורי הערפדים, יתכן כי מעולם לא שמעתם על סופר או סיפור מד''ב רומני (מה עוד שמקור סיפורי הערפדים כלל אינו ברומניה, אבל ניחא). יתכן כי תחשבו שאוסף סיפורי מד''ב רומניים יהיה אוסף סיפורים המכילים פסאודו-מדע ומבוססים על אגדות צועניות, אך לא כך הדבר. מן המעט שיוצג במאמר זה תגלו כי המד''ב הרומני הוא בוגר, רציני, מקורי, טוב!


האוסף 'נמירה 94' יצא בשנת 1994 בהוצאת הספרים הרומנית 'נמירה', והוא תרגום לאנגלית של המקור הרומני. סופר המד''ב נורמן ספינארד ואשתו סיפקו את ההקדמה והאחרית.

קשה להגדיר את הסיפורים המקובצים באוסף. כל הסיפורים כתובים טוב אך עלילותיהם אינן במתכונת העלילה ההגיונית של סיפור המד''ב הממוצע. הן מזכירות חלום (או סיוט) בו הכל נראה נורמלי והגיוני עד ההתעוררות, עת נחשפים בפנינו המוזרות והעוות; סוף הסיפורים כמעט תמיד לא צפוי.
הסיפורים שונים אחד מהשני בנושאיהם, עלילותיהם וסגנונותיהם, אך לכולם תכונה משותפת אחת: כל הסיפורים, ללא יוצא מן הכלל, הם במידה זו או אחרת עצובים, מלנכוליים או מדכאים. בחלקם העצבות היא חלק מרכזי באוירה, בחלקם לא מרגישים בכך עד לסוף המר, אך העצבות תמיד שם. אפילו בסיפורים הקומיים ההומור הוא שחור.

בסופו של דבר, למרות הדכאון ההולך וגובר עם כל סיפור, סביר להניח כי תשמחו על שקראתם את האוסף. הסיפורים טובים, לא שטחיים, ויש מאחוריהם מחשבה מעמיקה המכוונת (בהצלחה) לעורר רגשות ומחשבות אצל הקורא ולא רק לבדר.


הסיפורים:

מסע הצלב של מוריאוגארין מאת אובידיו בוטנילה (Moreaugarin's Crusade by Ovidiu Butnila)
בעתיד הרחוק, מוריאוגארין מוביל צבא של פושעים ושכירי חרב, במסווה של מסע צלב, לשחרר את העיר האגדית ''העיר המושלמת'' מידי ה''צליינים''. התשלום המובטח – יהלומי אור-עתיק מחומות העיר המושלמת, הידועים כמעניקים אלמוות לנושא אותם. הסיפור, המסופר ע''י אחד משכירי החרב, מתגלה כמלחמה עתירת טכנולוגיות אך לפעמים פנטסטית בין כוחות הרשע לעיר המלאכים.

כל ההימורים על ''האלמנה השחורה'' מאת קוטיזו דראיה (All Bets on the ''Black Widow'' by Cotizo Draia)
סיפור זה עשוי להשתייך לז'אנר אופרת החלל, אם כי זו דוגמה קלאסית של הז'אנר כמו מסע בין כוכבים או ספריו של א. א. ''דוק'' סמית'.
המין האנושי מעורב במלחמה במשך יותר מאלף שנים מול מין חייזרי הנקרא ''הנודדים''. ספינת החלל ''האלמנה השחורה'' רודפת אחרי חללית של מבריחים שהצליחו, בפעם הראשונה, ללכוד ''נודד'' חי.
ככל שהעלילה מתפתחת כך היא מסתבכת. הטובים אינם תמיד טובים ואילו הרעים הם לא מי שחשבנו שהם. הסיפור כתוב בצורה נפלאה, אם כי האוירה עכורה במקצת. אך אוירה זו מתאימה להפליא לסיפור. אחרי הכל, ניתן לצפות שאחרי אלף שנות מלחמה אנשים יהיו מדוכאים, ולו במקצת.

שירם של הליבלונגים מאת מיכאיל גרנסקו (The Song of the Libelungs by Mihail Granescu)
סיפור מוזר מאד המתרחש בעולם פוסט-אפוקליפטי. אדם צעיר ואיש זקן הולכים יחדיו בשדה עקר, בינות לשרידים הרדיואקטיביים של האויבים משכבר – הליבלונגים. האגדות מספרות שיום אחד הליבלונגים ישובו ואז על בני האדם להרוג אותם ולמנוע מהם, בכל מחיר, מלהגיע לאוקיינוס – כיוון שאז הסוף יגיע.
לפתע, מתוך האפר הרדיואקטיבי, הליבלונגים שבים. תחילה הם מופיעים כתולעים, לאחר מכן הם מתפתחים לצורת אדם ואז לצורת מלאכים. בזמן התרחשות המטאמורפוזה עמלים בני האדם – גברים, נשים וטף, לרצוח את הליבלונגים – ללא כל התנגדות מצד אלה האחרונים. בתחילה הקורא מצדד בבני האדם, המנסים להציל את עולמם מהתולעים הרדיואקטיביות הנוראות, אך ככל שהסיפור מתפתח, גישתו של הקורא מתהפכת, היות והוא מגלה את הכיעור של בני האדם, הרוצחים את אויביהם חסרי הישע (וגם כמה בני אדם בדרך) בעוד הליבלונגים הופכים מתולעים מכוערות ליצורים יפהפיים. הסוף בלתי צפוי, אך הולם ביותר.

ריקוד הברבור המכני מאת רודו פאבל גהו (Mechanical Swan Dance by Rudu Pavel Geho)
לאחר מלחמה גרעינית, בני האדם חיים בעיר תת-קרקעית. ככל שאתה יותר עשיר ובעל השפעה, כך אתה גר קרוב יותר לפני השטח. המספר, פושע קטן, גר עם שני חבריו (רופא לשעבר והאקרית) בקומה ה-‏45. בזמן שהם חוגגים, בבר בקומה ה-‏25, פשע קטן ומוצלח שבצעו, הגיבור מתאהב ברקדנית. הוא אובססיבי לגביה עד כדי שימוש באמצעים דרסטיים – אפילו חטיפה – כדי להפכה לשלו. הסיפור בנוי על רקע של דמויות ונופים מוכרים משכונות עוני, והוא מסופר בצורה קרה אך עצובה.


האדם הסימביוטי מאת כריסטיאן לאזארסקו (The Symbiotic Man by Cristian Lazarescu)
זהו סיפור מד''ב קשה המציג בפנינו את מחשבות ההתאבדות של סייבורג. הוא גורם להרגשה של חלום בלהות – התיאורים של בשר נרקב על גפיים מפלדת אלחלד ממש מעוררים תיאבון...

יוסף מאת אדריאן פרדה (Joseph by Adrian Preda)
זהו אחד הסיפורים העצובים ביותר באוסף. ברומניה שלאחר מלחמה אטומית ישנם אנשים שונים, מוטנטים. לחלקם יש כוחות פסי מסויימים. זהו סיפור על חברות בין שני אנשים כאלו – אדם צעיר וילדה קטנה, החיים בעולם אכזר, קומוניסטי, אנטי-מוטנטי, וחולמים על העולם המאושר שהיה יכול להיות. הסיפור עצוב עד דמעות.

תמונות במראה מאת ראזבאן האריטונוביצ'י (Images in the Mirror by Razvan Haritonovici)
זהו הסיפור הקצר והמוזר ביותר באוסף. מתואר בו עולם מר, ללא אהבה, ללא חברות. אין צמחים אמיתיים, אין חיות אמיתיות, אין ילדים אמיתיים. המספר מקבל במתנה שני זרעים של ראי אמיתי, אותם הוא זורע ו''משקה'' בכסף ובכספית. אז הוא נוסע בארץ ופוגש אדם המספר לו על זמנים עברו, כאשר היו צמחים אמיתיים, אנשים אמיתיים, אהבה אמיתית.

אומנויות לחימה מודרניות מאת אלכסנדרו אונגוריאנו (Modern Martial Arts by Alexandru Ungureanu)
מתלמד של אומנות לחימה מודרנית מנסה להרוויח את התואר הנכסף. אך לא הוא עצמו נלחם אלא תעתיק שלו, מדויק בכל, המיוצר אך ורק למטרת הקרב בזירה. אולם הפעם התעתיק מגלה רצונות משלו...

כמה הרפתקאות של ארצנים בעולם חוץ מאת לוסיאן מריסקה (Some Earthlings Adventures in the )Exterrior by Lucian Merisca
סיפור קומי על ניסיונם של בני האדם להשיג שליטה על כוכב לכת זר וההפיכה המנוגדת של החייזרים – עינוי ורצח מנומס אך אכזרי של כל בני האדם בידי החוצנים.

ארץ האפשרויות הבלתי-מוגבלות מאת דונוט איבאנסקו (The Land of Every Opportunity by Dunut Ivanescu)
מה עושים אמריקאים הגרים בעיירה אמריקאית ממוצעת כאשר הם מגלים עדרי מהגרים הצצים מעולם מקביל דרך פתח הנמצא ביער הסמוך? יורים בהם כמובן! סיפור קצר זה מסופר בגוף שני, כאשר אתה, הקורא, מבקר בעיירה הנ''ל. ההגשה סהרורית למדי, כאילו הקורא/מבקר מנותק מההתרחשויות האמיתיות בעיירה, דבר הנותן נופך אמיתי יותר לסיפור.

סבלו האין סופי מאת אלקסנדרו מירונוב (Measureless his Suffering by Alexandru Mironov)
עיבוד חדש לסיפורו של ישו. מסתבר שישו, בנו של כרונוס, גילה את מכונת הזמן של אביו והשתמש בה בניגוד להוראותיו. 12 השלוחים, שומרי מכונת הזמן, נשלחים אחריו וגורמים לצליבתו, אך בשל תקלה במכונת הזמן נועד ישו לנוע לעד דרך ערפילי הזמן, מופיע לכמה דקות בכל פעם, כשהשלוחים בעקבותיו...

סימן החדקרן מאת מירסיאה אופריטה (Sign of the Unicorn by Mircea Oprita)
אדם צעיר הקורא ביומנו של ממציא זקן מגלה מדוע הממציא עדיין חי. זהו סיפור מעט ארוך מדי בעל סוף מדכא, הדן בנושא האלמוות.

הצצות מעולם מרוחק מאת סילביו גנסקו (Glimpses of a Faraway World by Silviu Genescu)
טרמפיסט מגעיל ומעצבן מראה למספר כיצד ניתן לראות תמונות מעולם אחר דרך החלונות שבבית סבו. זהו אחד הסיפורים היותר משעשעים ופחות מדכאים באוסף.

קאסארגוז מאת כריסטיאן טיודור פופסקו (Cassargoz by Cristian Tudor Popescu)
קאסארגוז מוזמן לביתו של חבר ותיק ועשיר מתקופת שירותו הצבאי על מנת להשתתף בצייד במתקן דמוי ''הולודק''. אך מה המציאות ומה הולוגרמה?

אהבה לפי ה''קרציות'' מאת דאנוט אונגוריאנו (Love According to the ''Ticks'' by Danut Ungureanu)
חייזרים, במלחמה נגד בני האדם, שולחים לכדור הארץ מתקני ריגול הנקראים ''קרציות'', היכולים ללבוש כל צורה שהיא. בנוסף, ל''קרציות'' יש נטיה להתפוצץ עם התגלותן. זהו סיפורם של שני אנשים המתמחים בזיהוי וסילוק ''קרציות''. גם זה סיפור קומי אך, כמובן, עם הרבה הומור שחור וסוף עצוב.


מעט על הסופרים:

כמעט כל הסופרים הם בעלי הכשרה מדעית (בעיקר הנדסה), ואחד מהם (א. מירונוב) היה שר הנוער והספורט ברומניה. חלקם זכו בפרסי מד''ב רומניים, וכמעט כולם שייכים למועדון מד''בי רומני או אירופאי זה או אחר.

להלן שני אתרים מומלצים למתעניינים במד''ב רומני:

ארץ הצללים – אתר זה מכיל שלושה חלקים: סיפורי מד''ב ברומנית, סיפורי מד''ב באנגלית ותמונות.
לא כל הסיפורים בחלק האנגלי הם של סופרים רומניים. הסיפורים של פול מרידיאן באתר זה אינם פרי מוחו של סופר רומני, מכיוון שהם משעשעים ולא ממש מדכאים. לקבלת תחושה של סיפור מד''ב רומני, קראו את ''טכנו-אהבה'', ''השיר האחרון'', ''לילה טוב, תרזה'' ואחד הטובים ביותר, אם כי הוא אינו בדיוק מד''ב או פנטסיה – ''אתמול, כשעדיין הלכת...''

אלטרנה טרה – אתר של מועדון ומגזין מד''ב רומני. חלק מהאתר הוא באנגלית אך רובו ברומנית.
נראה כי האתר לא עודכן מאז שנת 1999, אך למרות זאת כדאי לבקר בו. הגליונות של אלטרנה טרה נמצאים כולם באתר, אך רק גיליון 10 תורגם לאנגלית בינתיים. כדאי מאד לקרוא את שלושת הסיפורים בגליון זה – דוגמה טובה למד''ב רומני הזוי ומשובח.


לסיכום – אתם מוזמנים בזאת לנסות מדע בדיוני אחר, שונה, אשר, למרות נטיתו לדכאון ולמלנכוליה, הנו מרתק ומעורר מחשבה גם יחד. מסתבר כי לא רק בישראל כותבים מד''ב טוב!



ערפדים , יומני
נמירה , הוצאה לאור (אנגלית)
הוצאת נמירה (אתר הבית - רומנית)
עוד על נמירה
ארץ הצללים
אלטרנה טרה

 
חזרה לעמוד הראשי         כתוב תגובה

 
מעניין!  (חדש)
אהרון ה. יום חמישי, 15/11/2001, שעה 10:56
חשוב להיווכח שוב ושוב שמד''ב מקורי וטוב נכתב לא רק באנגלית!
ועוד קוריוז מעניין:
לפני חודשיים ביקרתי ברומניה, וחוץ מלבקר בטירה של דראקולה (עלק...) השתתפתי בכנס על ''חקר העתיד''. היה שפ פנל מעניין על עתיד הגלובליזציה, הטכנולוגיה, החינוך וכו'. אחד הדוברים המרתקים ששבו את לבי היה לא אחר מאשר אלכסנדרו מירונוב, אחד הסופרים שהוזכרו במאמר.
שוחחתי אתו אחר כך, והוא התגלה כאדם חביב בצורה בלתי רגילה.הוא סיפר לי שהוא חובב מד''ב נלהב, וגם קצת על פעילויות בתפקידו בממשלת רומניה לטיפוח חשיבה עתחדנית ושימוש במד''ב בחינוך, ועוד כהנה וכהנה. אבל משום מה (כנראה מתוך צניעות) הוא לא סיפר שהוא עצמו כותב מד''ב!
   כתוב תגובה
כמדומני שסיפור מד''ב רומני  (חדש)
אלי יום חמישי, 15/11/2001, שעה 11:28
בתשובה לאהרון ה.
מתורגם הופיע באחת החוברות של פנטסיה 2000. ושם גם הופיעה סקירה קצרה על המד''ב הרומני באחד ממדורי המבזקים הקוסמיים.
   כתוב תגובה
מודה באשמה...  (חדש)
אהרון ה. יום חמישי, 15/11/2001, שעה 11:42
בתשובה לאלי
עוד בטרם היותי עורך ''פנטסיה 2000'' היה לי קשר הדוק ליוצאי ארץ הערפדים וזוללי הממליגה :-)
   כתוב תגובה
אה מצאתי את הסיפור  (חדש)
אלי יום שישי, 16/11/2001, שעה 16:15
בתשובה לאלי
בחוברת פנטסיה מספר 21 ( שבה הופיע גם תרגום של קטע מ''סולאריס'' בידי אהרון).סיפור בשם '' כוך הכבידה'' מאת ''ד. פייב'' בתרגום אליהו גורפינקל.
פייב הנ''ל אינו אחד הסופרים שמוזכרים בידי גל בסקירה שלו וכנראה אינו אחד הספרים הידועים גם ברומניה עצמה. אבל זהו עד כמה שידוע לי סיפור המד''ב הרומני היחיד שתורגם לעברית.
   כתוב תגובה
תיקון טעות  (חדש)
אלי יום שלישי, 25/12/2001, שעה 6:25
בתשובה לאלי
פייב הנ''ל הוא בולגרי דווקא. הסיפור הרומני בפנטסיה 2000 היה ''שמי הזכוכית '' של מקס סולומון בחוברת מספר 28 , ותרגם אותו מנחם פאלק , שחיבר כמה גליונות קודם לכן סקירה על מד''ב ברומניה.
   כתוב תגובה
לא רק בישראל?  (חדש)
שלמקו יום חמישי, 15/11/2001, שעה 15:24
ציניות? או התייחסות לכך שברומניה זו לא נחשבת בושה לכתוב מד''ב?

בסה''כ, לפי מה שאתה כותב, ניתן להכליל שהמד''C הרומני הוא מד''כ דכאוני. אפשר להבין, על פי הקשיים שבהם נמצאת רומניה. האם בארץ המד''ב דכאוני או שמא דווקא בגלל התנאים הלא סימפטיים הוא משמש כאסקפיזם?

וטוב לדעת שיש מהנדסים שכותבים מד''ב טוב. נותן תקווה לעתיד...
   כתוב תגובה
למעשה, זו תוספת שלי...  (חדש)
NY מאושר יום חמישי, 15/11/2001, שעה 15:30
בתשובה לשלמקו
   כתוב תגובה
מה אתה מאושר מזה?  (חדש)
שלמקו יום חמישי, 15/11/2001, שעה 16:18
בתשובה לNY מאושר
   כתוב תגובה
וממש לאותו עניין!  (חדש)
ריקי יום שישי, 16/11/2001, שעה 11:14
בתשובה לשלמקו
''גולשים'' חזר! האח, הידד!
אוף, לא יכולתי להתאפק.
שבת ערוץ הילדים, לא זוכרת באיזו שעה אבל לפנות ערב.
   כתוב תגובה
וממש לאותו עניין!  (חדש)
כליל נאורי יום שישי, 16/11/2001, שעה 11:22
בתשובה לריקי
הם החליפו את השחקן הראשי.

אני לא יכול לראות את זה כשהחליפו את השחקן הראשי.

זה לא אותו הדבר כשהחליפו את השחקן הראשי.

מעלה בי קבס הרעיון שהחליפו את השחקן הראשי.
   כתוב תגובה
השחקן הראשי התפוטר.  (חדש)
שלמקו יום שישי, 16/11/2001, שעה 12:29
בתשובה לכליל נאורי
ודווקא התסריט שהחליפו אותו לא היה כל כך רע.

אז אני מבין שמשדרים עכשיו את העונה החמישית? מהפחות טובות, אבל היו כמה הברקות.
   כתוב תגובה
השחקן הראשי התפוטר.  (חדש)
כליל נאורי יום שישי, 16/11/2001, שעה 13:02
בתשובה לשלמקו
היי! חשבתי שרק לבעלי תפקידים בכירים ישראלים מותר להתפוטרטר! פלגיאריסטים חסרי בושה.
   כתוב תגובה
רומניה והערפדים  (חדש)
אלי יום שישי, 16/11/2001, שעה 16:19
בתשובה לכליל נאורי
ואם ברומניה עסקנן מומלץ לכול לקרוא את סיפור הערפדים הטוב ביותר שמתרחש ברומניה עצמה CHILDREN OF THE NIGHT של מחבר ספרי היפריון דן סימונס.
סיפור שמתרחש מייד לאחר נפילת משטר צ'אושסקו ובו אנו מגלים בין השאר שיועצו של הרודן צ'אושסקו היה רוזן מסויים בן 500 שנה.
   כתוב תגובה
ראיתי את זה בפעם הראשונה  (חדש)
יעל יום שלישי, 20/11/2001, שעה 13:56
בתשובה לשלמקו
ביום שבת, (כבלים זה חדש בשבילי), ואני חייבת לציין שזה היה פרק מה זה חלש...

אבל הבנתי שבעונות הראשונות הסדרה היתה מצויינת. חבל. איך נפלו גיבורים.
   כתוב תגובה
מרתק.  (חדש)
Evil יום ראשון, 18/11/2001, שעה 13:12
ידעתי שמד''ב מתורגם זוכה שם להצלחה אך לא ידעתי שקיים גם מד''ב מקורי טוב.
סקירתך מסבירה סוף סוף מדוע יש לסיפורי נטייה מובהקת למלנכוליה (אכן, אני ממוצא ערפדי).

ולעניין אחר: ספר המד''ב הראשון שקראתי בהיותי בן חמש הוא תרגום לרומנית של ספר (לא קצר) מאת סופר רוסי בשם קיריל בולצ'וב (או משהו כזה). שם הספר היה ''ילדת הארץ'' כמדומני. זמן קצר לאחר מכן נמלטו הוריי מרומניה (ואני איתם) ומאחר והדבר נעשה בחופזה הספר אבד. אני פונה בזאת לכל מי ששמע על סופר\ספר זה ליצור עימי קשר. הייתי רוצה (מאד) להשיג את הספר ולו רק מטעמים נוסטלגיים. (יש להניח שלא אהיה מסוגל לקרוא אותו היום מאחר והשפה הרומנית נשתכחה ממני בינתיים, ובכל זאת...)
   כתוב תגובה
המממ....שכחתי קישור.  (חדש)
Evil יום ראשון, 18/11/2001, שעה 13:18
בתשובה לEvil
   כתוב תגובה
אוי, מעניין!  (חדש)
מישהי עם ניק מתחכם יום רביעי, 28/11/2001, שעה 11:59
גל, אתה אחלה. עוררת את סקרנותי. בזאת אני מכריזה על ניסוי: האם הרומנית החלודה של ניקי מספיקה כדי לקרוא כמה סיפורי מד''ב. אני אעדכן אתכם בתוצאות. :)
   כתוב תגובה

הדעות המובעות באתר הן של הכותבים בלבד, ולמעט הודעות רשמיות מטעם האגודה הן אינן מייצגות את דעת או אופי פעולת האגודה בכל דרך שהיא. כל הזכויות שמורות למחברים.